Перевиховати українську міліцію допоможе... зміна назви - таку гіпотезу висувають керівники МВС. Перейменувати міліціянтів можуть на "поліціянтів", "жандармів" або ж навіть "сердюків". Яка назва найбільше імпонує українським правоохоронцям та простим громадянам?
Борис Сачалко, кореспондент:
- Найближчим часом вивіска над кожним райуправлінням може змінитися. Українським чиновникам не подобається слово міліція. Милозвучніше для них "полісмен", "жандарм", або ж навіть "сердюк".
Перейменовувати самостійно не будуть, обіцяють міліціянти.
Леонід Зима, заступник міністра внутрішніх справ України:
- Будет общественное мнение услышано по этому вопросу. Вы же знаете, мы вас всегда привлекаем вас к этому вопросу.
Що думає громада: ми вирішили запитати, власне, у неї.
Мешканець м. Київ:
- "Поліція", "міліція" чи "сердюки"? Яка з цих трьох назв вам подобається найбільше?
- Я думаю, сердюки.
- А чого саме? Потому що сердиті, від цього, да?
Мешканець м. Київ:
- Ні, перша, ні друга, ні третя.
Мешканець м. Київ:
- Найбільше - жандарми.
Мешканець м. Київ:
- Жандармы? Это ж что, ребята, это ж не 45 год! Какие жандармы?
- А сердюки?
- А сердюки - это, типа, они на кого-то обиделись?
Мешканець м. Київ:
- Яка третя?
- Сердюки.
- Сердюки?! Ну, в принципі, головне - яку функцію вони виконують. Ну, більш привично - міліція... Ну, але сердюки - це цікаво.
Мешканець м. Київ:
- "Полиция" более солидное название, "жандармы" - это ж французское слово, это еще до революции были жандармы. А сердюки - не, ну это вообще бред какой-то.
Перейменовувати міліцію треба, переконують історики. Термін належить західним революціям. Міліцією називали загони озброєних добровольців, які тимчасово збирали для охорони порядку. На відміну від поліції - професійних державних формувань. Згодом назву підхопили радянські ідеологи.
Володимир Присяжнюк, історик:
- А те, що до цих загонів брали волонтерів, імпонувало радянській владі, і відповідали її гаслу - міліція з народом.
Сердюками ж називали особисту охорону гетьмана. З трьох запропонованих назв історикові вона сподобалася найбільше. Щоправда, всіх міліціянти на таку назву не заслуговують.
Володимир Присяжнюк, історик:
- Виходячи з цього, таку назву можна запропонувати президентській охороні, гвардії.
Якщо перейменовувати, то з розумом, кажуть науковці. Хочете українську назву - вивчайте історію.
Володимир Присяжнюк, історик:
- Пізніше у 1917 18 років, коли для оборони вольностей українського народу почали формувати державну варту, державну сторожу і вільне козацтво. Тобто, це є чисто українські назви - так це є суто українські правоохоронні структури і суто українські назви.
Нині над назвою думають міліційні експерти. Оцінюють не лише етнічне походження слова, а й фінансовий бік питання. Після перейменування правоохоронців потрібно перевдягти та змінити всі офіційні бланки. А це недешево.
Леонід Зима, заступник міністра внутрішніх справ України:
- Это будет принято не на уровне МВД, это будет, вы же понимаете, много надо будет внести изменений в законодательстве, в документах, очень много. Это надо принятие верховной рады. И так спонтанно не будет.
Навіщо взагалі ота нова назва, дивуються українці. Порада від людей одна: нехай під старою ретельніше працюють.
Мешканець м. Київ:
- Головне - щоб була якість роботи. А назва нічого не дасть.
Мешканець м. Київ:
- Нічого не дасть, тільки лишня трата грошей.
Мешканець м. Київ:
- Не, абсолютно ничего не изменится. А что может измениться? Их как называли мусорами, так и будут называть по привычке. Но полиция звучит солидно…