При живых родителях дети часто растут сиротами. Как, например, на Львовщине. Молодая мать ушла, куда глаза глядят, бросив своих дочерей на бабушку. Пенсионерка не имела сил за ними ухаживать: малыши были голодные и заброшенные.
Девятимесячная Наталья и двухлетняя Маша сейчас ухоженные и сытые. Их взяли у немощной бабушки. Отца у детей нет, а горе-мать, со слов родственников, уже несколько месяцев не появлялась дома.
Мария Науменко, крестная девочек:
- Поїхала, забралася, лишила на брата, на мене і на свою маму малих, не показувалася місяцями. Ми її видзвонювали, вона ще нам погрожувала. Ось цієї середи дзвонив від неї хтось, погрожував: як будемо ще раз до неї дзвонити, то вони нас повбивають всіх приїдуть.
Малыми уже больше года интересовалась районная служба по делам детей. Во время очередной проверки работницы ужаснулись. В доме нечего есть, а у одной из девочек обмороженные конечности.
Владимир Байда, руководитель службы по делам детей Яворивского райсовета:
- Жодних ознак якихось там дров, чи будь-яких продуктів харчування ми в хаті не виявили, хоча ми і не займалися пошуком по хаті, оскільки бабця нам погрожувала, будемо, казали, вилами, сокирою. Тобто, ми позбирали дітей, посадили в швидку і повезли в лікарню їх.
Затем девочек перевезли во Львовский дом ребенка.
Владимир Сукневич, врач-педиатр Львовского дома ребенка № 1:
- Діти поступили, в дійсності, з такої сім'ї брудної - страшне. На запах були також… як понюхати, то… Знаєте, як то в домашніх умовах, то зовсім інакше. Видно там, все-таки, сімейні обставини, скажемо не із самих кращих сімей, яка може вигодовувати і дивитись за тою дитиною.
В родном селе девочек соседи не хотят говорить о страшной истории. Говорят, боятся мести. И уверены, что домой малышам лучше не возвращаться.
Оксана, соседка:
- То нема, де хати нема, умов нема ніяких, нічого абсолютно. Хата валиться, ще завалиться на ті діти.
Пока за девочками ухаживают в приюте, их мать в больнице должна родить третьего ребенка.
Ирина Баранич, Михаил Заярнюк, Львовская область. НТН.